Bhagavad Gíta, capítulo 13 –Yoga del campo y del Conocedor del campo
La Puerta de los Vedas – Episodio 31
En Bhagavad Gíta, capítulo 13 descubrimos cual es el conocimiento que es importante para nosotros. Sri Arjuna pregunta: Que es el campo de las actividades del alma? Que es su objeto y quien es el veradero conocedor? Como muchas veces dice nuestro amado Sri Guru Prema Krishna Das Babaji Paramahamsa Kaviraj: «Es la verdadera ciencia de la conciencia».
Retiro de febrero 2019
Pero antes de todo, invitaros al retiro de Shiva y Shakti en el Jahnava Mandir…estas bienvend@!
También este nuevo episodio del podcast no.31 proviene del maravilloso audiolibro Sri Sri Bhagavad Gita en español, editado por Ateneo cosmopolita de Yoga Prema; Suddha Nityananda Parivara Vaisnava, juntos con el creador de audiolibros: Jesus Rois (Alendalua ).
Si deseáis apoyar nuestras actividades culturales del Templo y obtener el Audiolibro completo, se puede adquirir en nuestra tienda virtual, donde también es disponible en formato impreso.
CAPÍTULO 13 – Yoga del Campo y del Conocedor del Campo
1: Śri Arjuna dijo: ¡oh, mi querido Śri Śri Krishna!, deseo saber de prakriti (la naturaleza), de puruşa (el disfrutador), y del campo y el conocedor del campo, así como también del conocimiento y el objeto del conocimiento.
2: La Suprema Personalidad de Dios dijo: este cuerpo, ¡oh, hijo de Kuntī!, se denomina el campo, y aquél que conoce este cuerpo se denomina el conocedor del campo.
3: ¡Oh, vástago de Bhārata!, debes saber que Yo también soy el conocedor que está en todos los cuerpos, y que entender el cuerpo y a su propietario se denomina conocimiento. Ésa es mi opinión.
4: Ahora oye, por favor, Mi breve descripción de este campo de la actividad, y cómo el mismo está constituido, cuáles son sus cambios y de dónde se produce, y quién es ese conocedor del campo de las actividades y cuáles son sus influencias.
5: Ese conocimiento acerca del campo de las actividades y del conocedor de las actividades lo describen diversos sabios en diversos escritos védicos. Dicho conocimiento se presenta especialmente en el Vedānta-Sutra, con todo el razonamiento necesario respecto a la causa y el efecto.
6-7: Los cinco grandes elementos, el ego falso, la inteligencia, lo no manifestado, los diez sentidos y la mente, los cinco objetos de los sentidos, el deseo, el odio, la felicidad, la aflicción, el conjunto, las señales de vida y las convicciones, a todos estos se los considera, en resumen, que son el campo de las actividades y sus interacciones.
8-12: La humildad; la ausencia de orgullo; la no violencia; la tolerancia; la sencillez; el acudir a un maestro espiritual genuino; la limpieza; la constancia; el autocontrol; el renunciar al objeto del goce de los sentidos; la ausencia del ego falso; la percepción de lo malo del nacimiento, la muerte, la vejez y las enfermedades; el estar libre del enredo de los hijos, la esposa, el hogar y lo demás; la ecuanimidad en medio de eventos agradables y desagradables; la devoción constante y pura por Mí; el ambicionar vivir en un lugar solitario; el estar desapegado de las masas; el aceptar la importancia de la autorrealización, y la búsqueda filosófica de la Verdad Absoluta: todo eso Yo declaro que es conocimiento, y cualquier otra cosa, que haya aparte de eso, es ignorancia.
13: Ahora te he de explicar lo conocible, con lo cual probarás lo eterno. El Brahmán, el espíritu, el cual no tiene principio y está subordinado a Mí, yace más allá de la causa y el efecto de este mundo material.
14: Por doquier están Sus manos y Sus piernas, y Sus ojos, Sus cabezas y Sus caras, y Él tiene oídos por todas partes. De ese modo existe la Superalma, omnipresente en todo.
15: La Superalma es la fuente original de todos los sentidos, y, sin embargo, no tiene sentidos. Ella es libre, aunque es la sustentadora de todos los seres vivientes. Ella trasciende las modalidades de la naturaleza, y al mismo tiempo es la dueña de todas las modalidades de la naturaleza material.
16: La Verdad Suprema existe dentro y fuera de todos los seres vivientes, los móviles y los inmóviles. Como Ella es sutil, se encuentra más allá de la capacidad que tienen los sentidos materiales de ver o conocer. Aunque está sumamente lejos, también está cerca de todo.
17: Aunque la Superalma parece estar dividida entre todos los seres, nunca está dividida. Ella existe como una unidad. Aunque Ella es la sustentadora de cada entidad viviente, debe entenderse que Ella las devora y las produce a todas.
18: Ella es la fuente de luz de todos los objetos luminosos. Ella está más allá de la oscuridad de la materia y no está manifestada. Ella es el conocimiento, Ella es el objeto del conocimiento, y Ella es la meta del conocimiento. Ella está situada en el corazón de todos.
19: Así pues, Yo he descrito de un modo resumido el campo de las actividades (el cuerpo), el conocimiento y lo conocible. Sólo Mis devotos pueden entender esto perfectamente y llegar así a Mi naturaleza.
20: Se debe saber que la naturaleza material y las entidades vivientes no tienen principio. Sus transformaciones y las modalidades de la materia son productos de la naturaleza material.
21: Se dice que la naturaleza es la causa de todas las causas y efectos materiales, mientras que la entidad viviente es la causa de los diversos sufrimientos y disfrutes que hay en este mundo.
22: La entidad viviente que se halla en el seno de la naturaleza material sigue así los caminos de la vida, disfrutando de las tres modalidades de la naturaleza. Ello se debe a su contacto con esa naturaleza material. De ese modo se encuentra con el bien y el mal entre las diversas especies.
23: Sin embargo, en este cuerpo hay otro disfrutador, uno trascendental, quien es el Señor, el propietario supremo, quien existe como supervisor y sancionador, y a quien se conoce como la Superalma.
24: Aquél que entienda esta filosofía relativa a la naturaleza material, la entidad viviente y la interacción de las modalidades de la naturaleza, es seguro que logra la liberación. Él no nacerá aquí de nuevo, sea cual fuere su posición actual.
25: Algunos perciben a través de la meditación a la Superalma que se encuentra dentro de ellos, otros a través del cultivo de conocimiento, y aun otros a través del trabajo sin deseos fruitivos.
26: Además, existen aquéllos que, aunque no están versados en el conocimiento espiritual, comienzan a adorar a la Persona Suprema al oír a otros hablar de Ella. Debido a su tendencia a oír a las autoridades, ellos también trascienden la senda del nacimiento y la muerte.
27: ¡Oh, tú, el principal de los Bhāratas!, has de saber que todo lo que veas que existe, tanto lo móvil como lo inmóvil, es únicamente una combinación del campo de las actividades y el conocedor del campo.
28: Aquél que ve que la Superalma acompaña al alma individual en todos los cuerpos, y que entiende que ni el alma ni la Superalma, que están dentro del cuerpo destructible, son destruidas jamás, realmente ve.
29: Aquél que ve que la Superalma está presente de la misma manera en todas partes, en cada ser viviente, no se degrada por la mente. De ese modo, él se dirige al destino trascendental.
30: Aquél que puede ver que todas las actividades las realiza el cuerpo, el cual está hecho de naturaleza material, y que ve que el Ser no hace nada, realmente ve.
31: Cuando un hombre sensato deja de ver diferentes identidades que se deben a diferentes cuerpos materiales, y ve cómo se manifiestan los seres por todas partes, llega a la concepción Brahmán.
32: Aquéllos que tienen visión de la eternidad pueden ver que el alma imperecedera es trascendental y eterna, y que se encuentra más allá de las modalidades de la naturaleza. Pese al contacto con el cuerpo material, ¡oh, Śri Arjuna!, el alma ni hace nada, ni se enreda.
33: El cielo, debido a su naturaleza sutil, no se mezcla con nada, aunque es omnipresente. De igual modo, el alma que posee la visión Brahmán no se mezcla con el cuerpo, pese a encontrarse en ese cuerpo.
34: ¡Oh, hijo de Bhārata!, así como sólo el Sol ilumina todo este Universo, así mismo la entidad viviente, que es una dentro del cuerpo, ilumina todo el cuerpo mediante la conciencia.
35: Aquéllos que ven con los ojos del conocimiento la diferencia que hay entre el cuerpo y el conocedor del cuerpo, y que además pueden entender el proceso por el cual se logra la liberación del cautiverio de la naturaleza material, llegan a la meta suprema.
::Om tat sat::
Así es, como se termina capítulo 13 del Sri Sri Bhagavad Gíta.
Jahnava Mandir es una escuela, un Ashram, para los adeptos de las enseñanzas Védicas, donde realizamos retiros espirituales bajo la guía de Sri Guru Diksa autorizados y también formaciones de profesores de yoga. Sri Sri Bhagavad Gíta es el tronco de todas las diferentes ramas del conocimiento humano y nos basamos sus enseñanzas trascedentales.
Con cualquier sugerencia, pregunta, tema que les gustaría que tratemos en el podcast, por favor comunicarnos lo a través del formulario de nuestra pagina web: https://www.templodekrishna.com/contactos/
Hasta la próxima!
::Om Sri Sri Keshavaya Namah::
Podcast: Reproducir en una nueva ventana | Descargar